|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
9 y- J5 d8 q/ w" R5 }) C% T+ Q
! W! K) r6 S6 ^7 B$ D The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
% [' P7 q, l* Y' {* d+ v/ o0 q7 I" C* w: C& H1 U# R5 ]3 w
Some say love it is a river that drowns the tender reed
/ n( @1 w e0 @: e0 W4 l( LSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 5 M$ t- b# X _* {3 |
Some say love it is a hunger and endless aching need P3 Z, U% b* p) N) K0 A
I say love it is a flower and you its only seed $ a) P0 d- v& ?9 U- W
2 v; T' t: |, r+ B: k
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
2 x2 k) Q9 m& N b9 g9 @6 S. WIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 4 e# O8 o9 | I
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
: Y2 d( C+ C. w- ]" R9 P/ [And the soul afraid of dying that never learns to live 4 Z) e4 b+ A \! x# P$ J3 J
5 s4 V4 L6 C, j) t
When the night has been too lonely and the road has been too long 9 W* W3 l8 n) e9 m! ? w: I
And you think that love is only for the lucky and the strong ( s* d& M4 t o! V3 |) Z
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
8 \& ~$ Q0 H/ L* F8 L: zLies the seed that with the sun's love
$ S( J! w3 n5 d4 r# aIn the spring becomes the rose ! }: c/ ?6 p; [
5 g7 v7 w ?; W- V$ c4 @7 \; i
' ~8 H. e; o! F# V" _3 t- ?
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 1 F. N8 @- P& B* O
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 " {0 p' o9 f9 E7 Y+ x0 O
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
) z: W" F, z1 b& h, X9 v2 z$ x我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 # _7 t; E8 F; u2 O
! ?: w! t: `5 r2 h5 `1 K害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
% V0 @: p8 ]5 W3 a8 s+ }害怕醒来的梦 永远没有机会 ' K4 Y$ e3 S% Z, O% S- { S
不愿吃亏的人 不懂得付出
" _. ^& A3 P2 T- {' c# z. t忧心死亡的灵魂 不懂得生活 3 q4 g) O3 _9 Q" L* s: ]6 E
8 T8 g2 }% C6 d* K6 e: |当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 1 W$ {; K* a2 E& W, \
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& Q) R4 ?- K: X' D) C1 d+ C/ c; ~谨记,在严寒的冬日里 . ]3 o' u8 g6 Y9 t p! I
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
! z1 e, v& ]& W8 U) B8 F( C一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
$ [8 w& ~ Y: V* ?& \5 j, \* n6 X8 L- A" R
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|