|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
! P6 C& w X* I' X8 B0 K& d/ K8 o+ p) [7 o/ b6 L1 w- K: A/ G
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
5 P- \, {- h/ z2 t" Z; J
' ]5 h+ |0 r! Q: _/ N: r$ }( mSome say love it is a river that drowns the tender reed ( o8 H3 g+ R$ p
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
- V$ _% F# x# r4 W( U- lSome say love it is a hunger and endless aching need . u: U% K, K( _# }: L
I say love it is a flower and you its only seed
% X) p8 C9 S4 V. o
2 J9 ~+ S( n+ t9 U, R1 HIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
& P7 \# C4 U, g0 ?0 g( sIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
) F" j6 Q- X: D1 tIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 7 G$ ] a1 X% g+ Z$ t8 D" H
And the soul afraid of dying that never learns to live 7 D5 e* W* x' E* c! G
4 ^' X$ R4 {' @When the night has been too lonely and the road has been too long
3 c' d! ^7 d; r- U9 Y$ qAnd you think that love is only for the lucky and the strong
( c+ ]" V! Q0 L7 A! t0 V' OJust remember in the winter far beneath the bitter snows
1 H- L9 _+ H# \Lies the seed that with the sun's love - o# Q8 O. O, v
In the spring becomes the rose
/ a8 E8 Q1 `% X9 I7 e( Y1 B; o
! _' j5 [- u4 E1 }. o5 k9 n" m: y
, E% d, h: x- B6 I: Y" V 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
]. M, `+ p. E. H3 x( j1 w! R2 X有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
' r! G$ k+ }7 U: t2 _有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 0 n B, H4 _$ h- Q, t+ n9 }
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
* s4 P, c- p# B+ P3 x9 W. ~! X& j4 F q) v+ j& o3 i
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 4 C* y" X! w9 Y3 c8 U7 X
害怕醒来的梦 永远没有机会 8 v+ v0 T! N+ n
不愿吃亏的人 不懂得付出 : x; c' Y8 X2 `0 l) ?0 Z' }
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
* R w8 w, @, x
% ?/ m/ I) F' L. I' e6 o当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
$ {( }7 @- p4 L4 S4 M当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 2 d/ j6 h$ x2 I% ~; B% E9 B7 }* G
谨记,在严寒的冬日里 " v3 n8 n' u. C
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
7 T1 R0 U: p; V一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰# A& k' ^! ~& f/ G% x
5 C8 I. N) ]3 a
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|