杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23854|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!. u1 T4 L( W6 n) x& O8 c! V
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ' j& O9 q) y" u1 j, f  F
8 g: L" F" J, F5 U9 @9 {; j( L
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
1 S5 j, c5 }9 B0 {* Q: ]# p7 n- w% R+ a) C" S; U
Un signe, une larme,  
6 s, F9 E4 y: Z! E6 U3 q面对暗示泪成行,
  1 _, \1 W9 u' u
un mot, une arme,  9 L& m/ [" Q6 l8 F7 |( P* M/ w
听话听音心已伤,  1 ], r2 x# ]- \: V& m4 Z* d
nettoyer les etoiles  
3 O0 b5 O2 Q) o2 C可怜春心枉陶醉,  
& Y$ E' k. Z7 qa l'alcool de mon âme  
- Q2 ]' e- B. K0 m& ]5 v8 `清心拭泪抚情殇。
6 m& }0 [0 p5 y* h9 X  rUn vide, un mal  5 d- f+ I$ S3 b! k. g2 P, m' f/ e
阵阵空虚成悲伤,  
0 ^, G& `6 n3 }. O$ H& bdes roses qui se fanent  
: }7 F2 b2 p) V+ |3 }4 x朵朵玫瑰已凋相,  
% [) I; y. m7 zquelqu'un qui prend la place de    o6 F8 g: |) b5 o' Z
可叹帅哥作异梦,  ( ~, k/ b, C/ j3 @! B" E+ ^
quelqu'un d'autre  
1 B3 E& [4 _/ ?" |; D4 ]移情别处负心郎。  6 j% b1 L3 X  k4 g% z
Un ange frappe a ma porte  
* {9 F' }5 Q! U! D7 g+ R$ G: k6 G3 P天使欲敲我心房, , Y5 Y" c& i6 M
Est-ce que je le laisse entrer  
/ ]( G" u" _* A是否开启费思量。  
( T, _4 l! C; x" [2 y+ nCe n'est pas toujours ma faute  ( z, k3 w  P  ~- }, {% j# \
纵然往事消如烟,  
  n0 X4 ]- B2 ^! N- t. RSi les choses sont cassees  3 o8 X" \! C1 }8 X  T  J6 X# s
岂能怨错在我方。 7 z& f1 b3 h/ Y% i2 B
Le diable frappe a ma porte  
3 {  p" {1 @3 g+ ^, B魔鬼亦敲我心房,  : K; }2 O& C* {
Il demande a me parler  : W7 M' L, N1 I) v
信誓旦旦诉衷肠,  
  t9 b, x+ E* v5 HIl y a en moi toujours l'autre  ' t5 X8 g6 U# B6 s
在我眼中都一样,  * l0 l) b2 d& Q
Attire par le danger  
! h3 B  j) Z$ e' }# |皆如虚情负心郎。
& B  [( q' U( n/ u/ vUn filtre, une faille,  + q: q" v- r2 m4 c
次次经历遭心伤,  + Y+ M: f/ w7 A' k) k$ L
l'amour, une paille,  
* u7 K6 j# A1 e: G- L5 F次次恋爱遇痴郎。  
9 E) f0 E  T  u# D1 l5 Zje me noie dans un verre d'eau  
5 d2 P* S' m- ?% D手足无措苦惆怅,  
( T, M' c4 ~( p+ G  }4 uj'me sens mal dans ma peau  3 Y: K5 y) x1 }+ o
长歌当哭断柔肠。 ( m/ u# U% C2 Z5 Y4 S
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  5 \. Q* q  B) F& q& c) w8 R: F
笑傲人世弃虚妄,  ' X9 m2 M; k' `5 K# f5 F
le soleil ne va jamais se lever.  
+ |& L7 c; h7 l) Q, I心中太阳未露光。 4 |, n1 C7 D' |1 @, A+ L: k, B. L' g
Un ange frappe a ma porte  
0 C4 q3 s+ W9 z7 j8 n天使欲敲我心房,  0 P5 r! J# g/ e5 k% \
Est-ce que je le laisse entrer  8 j( H0 L* f. K: V& o
是否开启费思量。  ; Y6 u3 I: C" g/ W# R1 k1 ~' V
Ce n'est pas toujours ma faute  
( l2 P/ h# R* {' Y( ~纵然往事消如烟,  & ~5 q1 b; Z+ k7 m% L1 Y+ @7 o
Si les choses sont cassees  ( M% R. E- `; z# G' e# h- I& X# s* n
岂能怨错在我方。
( W3 ^- ]! A3 F# G( w0 J- ^) BLe diable frappe a ma porte  
0 b9 B' P% s& q魔鬼亦敲我心房,  
: K& o( \$ x( S. O0 {Il demande a me parler  0 H: ^& N- e% k# S, M
信誓旦旦诉衷肠,  1 }3 j- Y9 P9 k7 Y0 s0 O0 |
Il y a en moi toujours l'autre  + ^/ ]. f3 ]) n8 {' |2 M+ I0 j
在我眼中都一样,  
8 U0 w+ W  e/ \: W/ |' mAttire par le danger  
# Q6 q% D' q- h& @. p+ E皆如虚情负心郎。
& N8 e$ J  Z3 b; k; l% qJe ne suis pas si forte que ça  
$ ?) b4 @$ g6 Z+ [; D生性并非志刚强,* i1 H2 U) i, C; K- `4 w! H
et la nuit je ne dors pas  % ?3 S! @+ \* @! V- O! \6 G) U% q  F
辗转难眠夜漫长,
, J- h# G7 J$ h. q$ a" xtous ces reves ça me met mal,  ! f% d1 T! W3 J4 M& ?, ?2 Q
历历往事把我伤。  
$ i6 z& t% J0 h  U; x6 I9 I) y; UUn enfant frappe a ma porte  
/ a  V4 l- Z3 P/ a2 `+ v8 I一位帅弟敲心房,  * Q5 b) F# b, q
il laisse entrer la lumiere,  ! q& @% ^0 y- A9 J
射进一丝希望光,  7 J8 p, z  J" Q4 E
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
, j5 {* R& @& z3 k& ?目眩心颤山海誓,2 g3 r; g9 X6 X: Z) \8 j" l
et derriere lui c'est l'enfer  
  [) ?+ P! f$ K0 `2 C; C  z, ^- J风月过后梦一场。 # U. r2 B2 |! ?  i3 j( Z
Un ange frappe a ma porte    K, V& ~1 E$ K& _; F  ]& |
天使欲敲我心房,    Q$ r9 `) L  x$ S
Est-ce que je le laisse entrer    u& h2 I2 g7 r$ Z
是否开启费思量。  ; F" c, w" D$ U4 m! }
Ce n'est pas toujours ma faute    u! u3 S) `4 g3 y
纵然往事消如烟,  1 Z5 R6 ?2 H6 N( U; w3 U6 A
Si les choses sont cassees  % G' l+ N; g1 b5 K& Z+ O
岂能怨错在我方。  6 v" N/ L, Z! m. B
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 n! ^% A4 G7 t* ]6 w, x纵然往事消如烟,  - H* s! g8 p- _0 A8 i" A* p* p
Si les choses sont cassees  
) [& l0 K2 c$ Z# [3 h岂能怨错在我方。  _. s. ~  F8 _
Ce n'est pas toujours ma faute  0 J, [0 G! k: L0 M
纵然往事消如烟,  
6 C: f+ F) ]- z6 qSi les choses sont cassees  
; i) U. P" |" R" d3 V9 q: M3 _岂能怨错在我方。

1 _4 p7 \8 v5 d  w& ?1 w1 W& U4 h这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-16 12:35 , Processed in 0.081541 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表