* N+ a+ t3 w$ P6 J0 z8 T, G1 {0 ZToi qui n'as pas su me reconnaitre
! u3 y" ~0 @5 d) \0 @你,你不知道怎样来认出我
. V6 x& S; X: W; P& X2 fYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; R- \' G( c4 _2 X+ u* Z忽略我的生活,我有的这个修道院
( n& S" q: ?% O1 u, G$ RIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: Q3 l; d4 l$ T7 X5 v3 z在我面前,是一道打开的门
! }6 t: ]8 M% ^! y" iBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
# Y* M6 s8 b8 ]3 U2 T. W也许 & H! h4 D( Y* i% \8 Q$ J7 z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# {# C# W$ j, ]# {$ M$ Z即便我必须重新开始
' g& m4 z; E l, tEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
$ p) X% V1 @/ ~1 U) [2 _你,你不相信我的孤独
9 S+ ~( L1 |; ^$ o* k& q: aYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 C1 ~4 h6 D8 `# T$ [
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 T- W5 Z; m6 A/ s7 S3 N+ `9 v0 U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ G/ g( G" s" A" c# p- v在心中有一条细小的痕迹
9 M* z8 a; @/ PIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 X& e3 |& V7 B8 |
月亮的“灯丝”
; v( J2 A; z* [3 i RThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 q# u) Y; \# J6 V# t3 J在那里支持着,磨损的钻石 7 m' A# V# V, |, Q3 { i* v
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 l/ P2 _# D& D9 @- G' R h3 G
但是我喜欢
$ `' K) Z M& UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
' R6 j3 n8 r' d4 |3 V7 _2 N O我没有选择必然
2 \& _0 H& c7 xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 r: y8 d" g3 E: u但是,这就是“迷恋” 2 Z2 a# X# V/ b \$ ^- N. `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . P) [1 m; Z! R, [4 ?* e" D# T- c+ f
爱,死亡,也许 ) ?3 x" }: ~" z' c* A6 Z* x/ }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 u& c4 q9 G" n& D+ t4 k j为了一句话而暂停时间
4 f$ c' \( {1 N( ^% j( ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* U$ k! [# _, G: V) k# }所有的扩张,以及对所有事情的让步 , E1 I7 O! y' ]2 `( {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ U, W: c/ p: M% }" l& I3 W
这就是“迷恋” " i: H0 i I% Z5 l; |0 d+ l O9 N
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% [) @: p4 y" l% Q: l4 m- W所有的他的存在使我们折服
9 a; U( N6 B9 CAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' R; V+ D; E% m最后发现那也许只是一个回音
, B; d+ [! u, |9 UFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * ]4 |4 Q; y/ X3 |! L. l8 `! z
你,你不会看到另外的一边 ! d4 b) D! n2 u: n$ f0 m
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
L- C" w$ C1 _我的记忆走向自责的大门 " y& n9 g3 j% D" b- T1 Q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 F1 r( b6 r( }# Y9 \( [$ p
埋葬所有,过去的财富 2 {. X4 k" L, @$ {) e: b. r
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 l) A1 i% x2 x7 x许多年的伤害 ! k; i! k8 a( ^3 a. V
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# t: z3 ?" i. O& A$ X, _! `你理解吗,这将使我停顿不前
1 u( M" n* J) `$ k4 _5 U; fDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 S8 q& N2 r5 z
我,我已经不再望向天空 ( [8 A! w8 q& Z2 K+ x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) \* b* q- S) L
在我面前,这道打开的门 , M6 X/ D' b; [- m/ F) w
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : N: o/ M# y* d
这未知的东西只会伤害我的心 3 p: @, U2 V* h; Y. d! h+ ^! o- c
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 G# c8 s4 ^7 o9 k8 K. V$ z3 c1 P/ ]
以及他姊妹,灵魂
' c& u* f) B9 B$ gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& E( V% C5 g' t0 z* ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # i/ u5 P7 V4 U
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- U$ z* J5 C* }! K9 q但是有人爱。。。 : R; r# U+ d) s
But someone loves |