; t5 y$ v8 e, j6 H8 |1 H2 ?
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- L, N) v" Y( }, |% _, e你,你不知道怎样来认出我 / _% a" R0 `, `3 V
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 \3 c( W$ Y$ A: k, j4 C
忽略我的生活,我有的这个修道院
1 | |3 B2 V" FIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 a5 E4 `* [& e3 f
在我面前,是一道打开的门 ! V: T& N4 Q3 h7 k6 h
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
" k$ Q9 U% O! B0 K; C也许
) \ V( y' z5 x- EOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
; p, b& d6 E! X$ Z即便我必须重新开始
- z; f/ G! e' F& ~- @Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + G8 L* p0 b+ l3 h8 R. o2 b g
你,你不相信我的孤独
$ v1 [7 f0 h; pYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : M1 U2 x7 e* M8 w, i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 s: R7 C1 `/ z+ Q& MIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - L1 z7 K" q; G9 V4 I" ^
在心中有一条细小的痕迹 7 D5 r8 K1 V" D$ Z9 z4 c. e
In my heart,a tiny string Filament de lune % D: [7 m$ h# A2 Z; o# t
月亮的“灯丝”
( x! x& P% U" ~2 YThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. T0 P: E! y4 e0 n在那里支持着,磨损的钻石
8 g$ s- | q9 A) u [% I( i0 QThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) t8 S m8 ?9 _% }* C
但是我喜欢 ) {$ ^* O$ r n% w8 c% j+ o+ X
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # U) M9 M" t, h' s1 f
我没有选择必然
4 h! `+ r$ T1 i$ T) L4 N/ k3 ]% S3 AI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( m& C% d% j- b( ?; L) W! t; H但是,这就是“迷恋”
) r4 A9 C& _1 d9 l. w% E! zBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " h0 o9 l; `7 W5 ?# u
爱,死亡,也许
, {3 ]9 O, f7 @The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- w0 s L3 h% e I5 j% }# @为了一句话而暂停时间 8 s. l z5 M" u n9 h
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 S+ Z5 h4 t8 S3 t所有的扩张,以及对所有事情的让步
) g" i& `+ Z7 @) Q! u9 p( C7 u" uAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! q: {& s9 M# |$ J5 {4 i/ M2 I/ _0 K+ z; B
这就是“迷恋” $ h P- K5 Y# K% S0 y( e
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 U# l0 G/ s1 e) {0 r& Q
所有的他的存在使我们折服
. L ^5 f! \- P+ Y( GAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 v! l+ Y0 X; ~$ v# c( N+ x$ N最后发现那也许只是一个回音
2 @# V, h7 {1 ~( xFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 \8 ~: J$ {' G% L$ q5 B! w你,你不会看到另外的一边
8 q/ Y9 Y! ]; P: _1 [You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) f, M% G5 l4 K Y4 ~$ E) f1 {
我的记忆走向自责的大门 , J' M2 R4 ^% f T/ |8 I- D& o R
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : H: A% y4 v6 }5 E- q* c! T
埋葬所有,过去的财富
" ]4 l$ y4 x/ }# Q8 s$ L8 VBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 Y4 L: n* L& V% [许多年的伤害
$ T- H- f# }$ w# F! c0 kThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + Z4 ~8 s, u4 K& U
你理解吗,这将使我停顿不前
* ]/ E! P9 k. ?9 x9 RDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 @8 q7 {- o) ?0 c$ \6 F1 K! X
我,我已经不再望向天空
* a+ _: F1 m- LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , Y7 q8 w( i+ a i9 B7 Z3 S
在我面前,这道打开的门
( M( {9 h: `. n8 v3 F% dBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' J% E" x0 B" l U这未知的东西只会伤害我的心
& i- O9 x2 |7 X8 P aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / x( ^9 w9 R2 e. X
以及他姊妹,灵魂
$ e/ S% S; Z7 s. a& u5 C9 e" cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% |+ V }; I/ { J ^有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) M$ `/ J6 O' i- a/ uSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# I9 k1 H2 k4 I* r( @但是有人爱。。。
/ I! H; D! d9 m- n& ~# K. TBut someone loves |