) R0 Q" {) n) r% s! A- Z6 X" q0 ?Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- Z/ x1 b, D. \' t你,你不知道怎样来认出我
$ ~2 s8 n8 x* n3 K5 kYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 Q9 U: R/ a+ n9 W5 N忽略我的生活,我有的这个修道院 ~ ^8 \/ A d
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 d2 @3 |( M* J5 g
在我面前,是一道打开的门
7 M$ Z- T1 P% n2 G7 O6 g2 `* B/ bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 l3 N: x# b5 f# ?) u0 x& u也许
7 A* I' b4 j/ s3 ^. L) f# ^On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; j* v3 }1 {5 f! c; L
即便我必须重新开始 ' v* E0 l# B2 ^0 M, F. W. N, w! O; [
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 ]8 H& V5 \' |' l5 D你,你不相信我的孤独 $ G$ A, a* F8 `8 p- `
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % W) }0 v- k3 c* ^* S6 U5 s& L/ g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / p& a2 Q" Q' K
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . N1 {" e% ]' @% _$ M" ^. f
在心中有一条细小的痕迹
, f: j# ^6 _: i5 ?/ b( NIn my heart,a tiny string Filament de lune
2 f+ l% o' N' W0 T月亮的“灯丝”
( N) ~& k' [( J+ }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 x" U. k0 Z$ e, Q6 C k; D% T# j
在那里支持着,磨损的钻石 " m1 J5 @, c5 t9 q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ i& B8 P k5 Z6 S6 B但是我喜欢
5 x; X* [7 m1 K* z4 OBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 ^0 n8 d+ p* U* a/ c! `我没有选择必然 - t9 R, o4 `5 I& ~6 }% g
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ @0 ^' Q4 ?* ~! S, T- z但是,这就是“迷恋” [3 v5 Q) U% s7 F0 ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( ?0 V3 X. |1 M9 ^3 n
爱,死亡,也许 % [5 x: {5 |% _ B/ Y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ v/ F' M7 r' R1 y+ B+ T为了一句话而暂停时间 # p/ l* D, f" D7 w7 v# Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . X. ?% @. |8 Y9 @& ]! }' ~" G
所有的扩张,以及对所有事情的让步
' J: h+ ]3 C3 OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 ^- C3 Y/ N% i, K8 X/ q这就是“迷恋” 0 E2 d. L9 G. K3 H& w
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. s% c( h8 g' j2 Z所有的他的存在使我们折服
) y- L: t/ ?9 N$ yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , I t7 s' k5 g; |- r6 b
最后发现那也许只是一个回音
( }5 S+ r1 c- Y; |' l6 T7 q0 d+ F, ZFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! ~, j2 U: H- }# g
你,你不会看到另外的一边
/ |6 m6 u# M* [# s5 i& @You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% ~" F6 ^2 O' j7 G& S1 ~我的记忆走向自责的大门
! [6 K# N. @1 a/ O& ]: OMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
" ^( J2 r" x% G) f/ ^# Y: `# T埋葬所有,过去的财富 8 O6 p9 S+ ^; A! U2 |
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 x4 ]# t, y. U: Z) }
许多年的伤害
2 z+ M4 N) F* v3 M$ F7 EThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( x9 |: i+ L% q; b) F. v# e
你理解吗,这将使我停顿不前
0 J! B- P* ]3 k$ v9 EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, h# w- l! {8 l& V& g7 a* ]我,我已经不再望向天空
9 }3 i6 H( X+ C; z( Z. T# o* J8 cI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # B/ O/ y5 ]& j) [2 L
在我面前,这道打开的门 4 e, l4 ^4 r3 I5 ~8 g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' J* T8 v* g8 U& |* _$ a9 [
这未知的东西只会伤害我的心 / L- Z% K* o/ i/ y$ Q( T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # z5 k5 f8 ~9 a/ h R8 k
以及他姊妹,灵魂 ) r, e+ }9 L6 j" u" d, m9 M; \8 ^( S6 I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % M( g& e# w% {7 Y- ^9 I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( d) j8 c" |( D3 }4 t3 |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" g s- d, {# ~: X但是有人爱。。。
, O& y& G% h0 }7 OBut someone loves |