5 s) a- b" c; P' V0 [2 B+ gToi qui n'as pas su me reconnaitre $ ? l2 r+ U( \3 n* m! |& V
你,你不知道怎样来认出我 $ ~, h& p+ g0 R# a
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( p- o6 j. h: c( L
忽略我的生活,我有的这个修道院
+ u; ?: y5 K) u5 Q4 {3 JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( A5 u/ o9 `. H, c
在我面前,是一道打开的门 # B3 @7 g4 F/ c7 x& |6 C( t+ N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& L `0 j" E0 W% W% c( u R6 |也许
% W8 p1 j5 ^! k1 j) L" IOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
# s$ U& X7 C* m. c' K# K7 C即便我必须重新开始 : g- Q1 u# P+ u
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" X$ W: g' B; x! k% e+ s7 J1 ?你,你不相信我的孤独 8 d2 S: h8 l- T0 R& g
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 |& u- `$ l3 u
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( _* h3 ~8 I% s! }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) C0 E6 [' w- ^& _5 A* C, r: }8 z在心中有一条细小的痕迹
" a l' L2 P' d) s: i9 oIn my heart,a tiny string Filament de lune
! E: b* [' M5 }( _7 r" x: [$ N2 H( e月亮的“灯丝”
1 V: h0 K" g8 s; XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* O F1 K2 W `. W0 ^' q在那里支持着,磨损的钻石
+ h: O$ _/ W/ D" O- j$ R3 E" bThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 k$ H0 w9 X* a但是我喜欢
8 E: J; W# L/ ^7 d7 k- X0 jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
* \; _6 L% T) i. D我没有选择必然 # h4 j) z$ ]2 l# W; f- [+ D
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , s% [2 J+ S. ?; R, K. }! m5 I% y
但是,这就是“迷恋” 5 P3 E9 j9 E; H# k. A* z7 ~
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : X8 C' Z0 d- [$ o2 s9 L' B
爱,死亡,也许
. O& M' ]0 t x- b: YThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " _6 j; \" t/ t/ m7 ]- {# h
为了一句话而暂停时间 0 L2 Q3 T+ @$ J( w2 Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* s u3 e+ ]0 e+ o3 {! k所有的扩张,以及对所有事情的让步 % \5 f! L8 {( d& W. t5 c
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 }4 {: q' [" K1 |4 x0 h
这就是“迷恋” / T; F& e- U: H
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 n1 R( F/ F3 k
所有的他的存在使我们折服
; i" c q# X# s9 g$ OAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 O3 d) h& k' W
最后发现那也许只是一个回音 2 Y! Z* G6 y9 p' X' S4 M; @1 ^
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 u2 J1 W7 t) _7 {4 N2 J
你,你不会看到另外的一边
2 w g* F% d8 B- ]( YYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 K3 ?; F) C: T: D4 W. F
我的记忆走向自责的大门 3 O1 A5 ^7 {7 P8 i7 Y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 a2 j+ ^4 L! s0 k埋葬所有,过去的财富
- v8 i; m# A! h1 b6 ^Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' W8 s* Q" w o: f7 L
许多年的伤害
`2 k2 u: _: [These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 I! S" C p( R1 C你理解吗,这将使我停顿不前 - Z. _& }- U4 L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, P2 H% t( O0 G8 ?, I0 D我,我已经不再望向天空
6 x' D) g, Q7 t b g, |I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! ^ D4 P: v* h
在我面前,这道打开的门
& L! Z e+ ~) ^: {2 u+ jBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % ]3 P P9 v R% u) L( ]
这未知的东西只会伤害我的心
- \+ y2 D2 o' h$ G3 EThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) T4 v# c/ K% f5 G S以及他姊妹,灵魂
$ A: `( U; ?6 i7 u- m& O9 \and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; s7 H4 g: ^8 |+ D4 f: o有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 K6 Z4 X$ |# @; v- ^4 S! L. ?
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 q% T c% l. X9 A
但是有人爱。。。 % }3 w5 r, W' S" _4 v6 z
But someone loves |