/ M! C( {& }. Y1 N; ?
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - i4 Z) J! X. n
你,你不知道怎样来认出我
0 `# ?# ~# D" k" \2 T! K/ {You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - ]+ {% A- Z7 h* x
忽略我的生活,我有的这个修道院 + P4 a+ j7 l( w9 e$ V1 W
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 w% i# W7 u8 X在我面前,是一道打开的门 7 g$ d* ]: L1 I1 Z' ~2 t1 }8 K
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre \$ C9 N9 P1 z+ L% b+ D; f
也许
8 W, k+ v2 J& p3 W7 ?On a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 J. r. W4 a8 J5 ^, X
即便我必须重新开始
( n6 p) s" E, C. n- bEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 m, R& i5 ?8 N* H
你,你不相信我的孤独 4 C1 d3 ~( y7 D2 t5 }
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% S. G7 Z) M6 [' G0 Z- J4 c忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 c( z# F9 |' y% H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 E; h' @) d+ a. P2 _在心中有一条细小的痕迹 - w4 b5 O9 V: H. o: |/ O# b. n
In my heart,a tiny string Filament de lune ! i! G' F& f* |. l
月亮的“灯丝” . l4 X+ q3 O* K' t5 z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 M/ j+ V9 Q b4 B3 s" M N在那里支持着,磨损的钻石
/ k2 k9 f: P0 BThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 ^1 u$ X& J6 r" ]& E: K
但是我喜欢 ' w9 `2 n1 b7 v4 m/ ~" N
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 ^% H8 G7 w3 `) R7 s& M
我没有选择必然
; F( ^( L8 w: H, W% z/ k1 {2 o$ `( mI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 {( W, J2 F1 {3 p$ J但是,这就是“迷恋”
! }% e2 H$ v" q% P! x# jBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 X3 F" l" y! D, \爱,死亡,也许 3 u5 N: M |# B H' G5 d
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . K4 n$ {. s6 t4 O
为了一句话而暂停时间 7 x8 _6 |! o* f9 H
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% P+ v! a0 t: \7 x2 F" n- B" X! x所有的扩张,以及对所有事情的让步
. a1 J( N6 v# x& C( OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # z2 }: X* I" k3 V: ?+ m/ t8 d
这就是“迷恋” - ]8 H u0 v$ M% K! R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 s1 p/ W- T2 U
所有的他的存在使我们折服 0 y" C! }1 D2 G- d3 T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 h" s6 o I" _/ K3 W: ^
最后发现那也许只是一个回音 3 k# U5 D; |0 S J: h/ l. U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ H1 _ \1 k- N4 a9 }3 n, h你,你不会看到另外的一边
1 V2 l/ e" y: J1 B0 t' lYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, o% m0 J; [( w) P( Z. S/ M% |6 m. H% ~我的记忆走向自责的大门 " B7 x5 L' N) p$ {
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 e2 B- H( @/ E
埋葬所有,过去的财富 . K2 ?: L( O+ b0 S8 F( p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; \ w" I3 A8 t: n许多年的伤害
T& X' C" |$ z- o: pThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% d% _' z( p1 q8 x$ r+ c你理解吗,这将使我停顿不前
) X* y+ y# Y5 z5 f2 u. d5 ^6 ]Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( S& S# P5 n5 g! Y) X/ w% e我,我已经不再望向天空
p7 q, Y- m: Y E' K3 z, xI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ O% j+ J: o. z l) O0 r在我面前,这道打开的门
4 p5 h7 n8 }8 `+ p+ eBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' c: T1 O+ I, n9 [* T
这未知的东西只会伤害我的心 ' R" V2 z% r4 G1 r
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 x( y, |- q r) l& X以及他姊妹,灵魂
+ [* f" T3 i C- C& Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 ?8 N, D# C$ P2 `1 e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 W" C. Z, A6 ` @0 {
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) d8 b- o( L* D2 \5 [$ n4 J
但是有人爱。。。
# ?/ ~+ J6 B! E' zBut someone loves |