" j* E3 K1 u6 L/ l' \; l1 j
Toi qui n'as pas su me reconnaitre % `; q# R, _; b
你,你不知道怎样来认出我
& D& y j3 W/ M# ]6 N- m' ZYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 R) m8 d& D. m$ [# E( Y6 V
忽略我的生活,我有的这个修道院 & B& F' C' h6 {
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 T& P; P4 g8 U* w' t
在我面前,是一道打开的门 0 x! r" |( a5 d# U, ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 s9 Z6 \1 F9 ?5 Z! s, D1 n
也许 ' Q: ?; _' N. H- ^) D
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ K3 E- c% @8 ?' S5 q即便我必须重新开始 ! O& q6 K9 v/ P0 f! \6 Z$ Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- Q( c9 s0 @0 B* t9 m你,你不相信我的孤独
* y% n- O/ E, _' y! X& TYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( o y1 b3 q2 z6 P
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 r1 T1 ^6 N J1 A9 sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) y- o' g! ]; z9 G* k% e/ {在心中有一条细小的痕迹
) c% j% U+ e) O- \. iIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 h6 U( w. q8 X& `. n2 f% K月亮的“灯丝” 4 Y( D8 q' s) C! i6 t7 _2 m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; h+ i% j6 G. z( W% p
在那里支持着,磨损的钻石
$ ^& D/ ^ x+ iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 Q5 \) Z6 N5 i但是我喜欢
C5 Z$ W. N& P' }3 r8 }" JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ' c3 E2 B; G* Q; y( q9 Z( n
我没有选择必然 $ }5 n% T q+ c9 y- t( M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . {6 T# e. o# y. p; L8 Z& g+ T
但是,这就是“迷恋”
$ z4 v4 R% k2 QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre C# c( k) i3 I+ s6 E
爱,死亡,也许 # o" ^ d7 C4 J# U3 m% @% M" _
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 \% r* O% c+ L9 @' e+ M为了一句话而暂停时间 * ~; Q, u8 r3 N) p/ _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, T" N, ]( u; y. H( `& j所有的扩张,以及对所有事情的让步
' Z6 m% w a3 l4 MAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 N7 s+ M) S9 e$ m; U" {% M这就是“迷恋”
5 b! q0 F+ b- x" n/ [+ h* i" p9 H- KAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 M" ]; @& k. y所有的他的存在使我们折服 # [$ k; {# D9 Y7 a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 a4 a$ P' O1 {) H9 o最后发现那也许只是一个回音 ( z! j0 Y Q, k) u$ k8 S) A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , I. o) h) q0 B' ^7 N) L/ P
你,你不会看到另外的一边
, _ A+ Z9 y& R( @$ a) yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 [+ r+ |' D& y% L- L/ V4 A1 ~4 g
我的记忆走向自责的大门
- p- x: s0 I) U. g+ d) I B! jMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! u7 V) u; |+ R. X0 T
埋葬所有,过去的财富 ~/ p# h/ [, b1 k
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) |( x5 W* U1 f: ^6 s许多年的伤害
* k9 @, y6 s7 U/ \9 IThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser : i3 u) h6 k! ^7 l
你理解吗,这将使我停顿不前 8 G2 V7 r! C! g/ D
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 O9 W( t6 i7 \
我,我已经不再望向天空
$ o+ V4 Y* m+ C8 g& w3 wI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 O" f, y0 X0 J5 ^
在我面前,这道打开的门 & G5 B- J0 ~3 ^ d4 |/ s# T. E
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 U5 c# l; h B3 x! ?这未知的东西只会伤害我的心 9 P6 F( Z- X, a
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 \* F# k9 M9 E4 j以及他姊妹,灵魂
- x7 V; O7 A% x1 v/ fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 k4 O: K% K% O& @5 R y8 |有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 _4 t$ {% ~: b( i2 q* _4 \Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ [" W# g$ ]6 }$ q但是有人爱。。。
$ I# C# Q8 b* Z& o8 m# `+ A+ ABut someone loves |