8 Y( h1 v% V0 k, p% c! R
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 8 X k2 |' _0 y" d; V
你,你不知道怎样来认出我
0 A8 W: D+ F' _: O! IYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 y& m5 Q4 I+ {3 A# N
忽略我的生活,我有的这个修道院 + O$ ~+ l+ D6 d M0 X: S4 |
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / h+ U3 r+ K+ c7 M( _5 j
在我面前,是一道打开的门 ' \ z7 M% d$ b2 x# ^
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 k0 Q: \; W2 }9 n& n/ `9 L. o* r
也许 1 C! n; \' |2 J2 E5 N0 w/ j6 s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& e% k0 z C1 N# y! ?7 }即便我必须重新开始 8 A, Z- S. F4 O* U8 _( T/ p
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & K! b, O* S/ B: b% y, L
你,你不相信我的孤独
& u, l s4 F" o! s4 ]( G+ f/ XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
. U( ?( ~- M: q忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / J* b; W1 L2 f8 R) O( n( }. F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ @1 ]* }; P$ O- S" f% w: j8 r在心中有一条细小的痕迹
; V$ @8 s. G' K8 ^1 M6 I8 ZIn my heart,a tiny string Filament de lune + t' A8 O& N' G% ^5 Q% B# a
月亮的“灯丝” 0 I' ~: \1 b- B9 v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & a# w' y. I- {
在那里支持着,磨损的钻石 " k3 ]$ W; _; ?$ z& E1 i1 |
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. t+ N$ A9 K* F- J& C* m但是我喜欢 2 W' e4 D2 J6 {* w2 S
But I love J'n'ai pas choisi de l'être & O. f _, {( O
我没有选择必然 + T7 l2 G7 p0 E
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( E; |. f! t; m0 ~! k但是,这就是“迷恋”
2 S, T: c4 m; g+ t) C: {1 [But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( C+ Y. a5 z) r! H, D" u
爱,死亡,也许 8 z6 S; s1 |- _# }# T" r% A
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 W$ L4 }8 \' D$ z C- s- j
为了一句话而暂停时间
2 Z1 D1 ^0 O6 n; J) Y$ kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) Y I5 u P* R9 n# s
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / O& g4 O4 u' R; N: x
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) p8 }1 p) h% Z9 x0 S# u这就是“迷恋” : ?* T3 M5 Z" F- I$ X. c
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # ?; k: A4 M7 E
所有的他的存在使我们折服
- v* S. H) M3 h" o6 r% B6 yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * y, T, D; G3 W) d- n- Y; O7 e8 ?
最后发现那也许只是一个回音 1 x |4 i5 H* E" I$ F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: S' ?! H e4 o4 H你,你不会看到另外的一边
8 O% ^. Y& Z' P7 F0 @! UYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # K. ?( Z+ Y, f7 t6 \1 K
我的记忆走向自责的大门 / R+ M% |4 A; D3 T2 y3 \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : @0 f& S9 L/ v
埋葬所有,过去的财富
+ f8 _3 p* x6 x1 N4 _; _) RBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- R0 {4 }! k9 q ?5 q. V$ Q许多年的伤害
& w. U6 M% ^( @) C! u7 sThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 Q. v! X4 v9 k9 s9 s' w你理解吗,这将使我停顿不前
) D [: \* m6 }2 pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 n: b+ L. R$ ^
我,我已经不再望向天空 4 J% t! f I$ _
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / E/ m( }7 ]1 N. q8 P
在我面前,这道打开的门 . n! }; l! _3 i* | x
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 f& ^+ J+ [4 ?- m2 w! `! ~
这未知的东西只会伤害我的心 2 Q. s6 |7 a" D; H
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% L# b" a8 T) q( s/ M9 ~: f以及他姊妹,灵魂 & F9 V) e" O" f- g/ T# i- N% I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 S, Z' _. r) h有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 z7 r+ K- ?5 t1 H
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 \2 I6 R* V3 V% n. D3 C# o V1 G但是有人爱。。。
4 d, T4 j8 v2 ?9 S& oBut someone loves |