杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49063|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD  B  h# R1 f5 S3 n6 |
/ c+ U9 F" x/ F- j/ ?

) D4 B; ^  I7 z1 r& F英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。8 F: E- \& l0 |  I

# X5 N( _- c& S) K( [; g6 T1 ]" C7 tใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( R5 [, }7 g& o1 R$ J
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ! v( p4 }) T9 R2 A
We're this close together, just this bit close together, * F0 r: C/ P+ n% [9 W

* e" d/ |6 T$ ~4 S$ Lแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 X; A  a) n0 `7 Edtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
9 @, x/ p4 K4 b. X: R! K5 DBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
: H3 R6 P" k: E
9 X+ l. S* F: iเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' ?+ I0 i3 M9 E) r* R. I; \êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
$ y& U; N; f+ S. E) H  [9 m, \However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 4 I, c: W' q+ Q" p
) B5 k0 @  M! u6 B2 U
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ , ]2 k8 `( _/ l# R; t
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
) V  G2 a7 M9 ~Don't know why, and I never understand that.
' [  \1 C7 K+ f0 R7 c0 |$ ]( {
+ K9 R4 z! I; b5 i& r$ N
' H2 m$ C7 K8 \* ]) h! h# ]+ [8 `0 g' `, R
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
$ @4 |( d4 a! Ukêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
& }) V! E) b6 C: K" t2 KJust only a inch, but it seems so far.$ G' h1 q2 z& A7 K* N
0 @2 V. a" g# m
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร   M2 ]; ^: P0 {+ [) V
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
4 `# F/ o# l, q6 YHere besides you, I still feel that I'm without anyone.: J$ S% ?1 {: q  B9 q7 \7 R

9 w2 F/ {( Z3 i* h9 qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย : \- N& S0 z! y. I- i7 ~$ O
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
7 r- p& W2 o) ZExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.! O2 r. T: q% Y- N7 C
5 R6 Z6 A9 j4 y: A
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ + t& f/ F" N+ Q0 W) U
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter , B- F. y( c# i% r% U/ ?4 H: d
However close to you, it's like without you.
% }' a4 q0 n9 v8 q* Z9 M) u
5 s( m4 X$ t/ r1 {) W( P6 ~) d) I& o. o# P/ @
, i1 I+ h3 J, N) F
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) }' J7 D4 P, Z, j+ U- \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 t2 X4 t1 K/ S+ |( c/ oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# ~, e0 o: \7 v4 W; T& W( E6 \+ d0 S+ w, r7 \# I9 s* f
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; u; _0 M3 s2 g% R: \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 `. Q7 o7 D+ m5 E7 }. ?9 |
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% j% A7 u# s: R# b+ y

# _3 F5 L/ C2 l+ d$ n9 Hต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / m! c: ~4 w+ i* e; M8 J. F
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  I0 B0 g7 m" j4 e0 @9 OYou wanted to revenge, and to torture me till death, ( _9 {- c7 J/ c, P9 W3 K2 D

1 [" ?! e" ^$ R. C0 y2 K: Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + {# u2 u& W. z- h
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 K- t, ]& @% T5 t3 uI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ G/ U! u/ l  O; x1 u# V9 ?7 B7 c, f% e  r  ?8 s& z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 4 l$ Q6 `/ J: p) ~" @
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
( u% m- S4 J4 O/ b: M: ITell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.$ V$ _# Y4 S# s
# T: [" K' g* w; i; ~  S; C& g( e
' @6 [- I) O; S# p6 X

9 V3 q6 x2 e9 u6 k4 v# r3 E6 vอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
2 V' i! E. r5 B1 z4 _" S1 v& sà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ( w( h' X3 H7 Q0 {, P
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
7 M  R3 ~$ h( v% |5 G6 w, V  u0 J* N$ |3 E+ o$ H: X
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี + Z& I  F& Y: Q0 r
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
$ u+ y* ?+ V" S& k9 D* Z2 [If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.$ [, T8 x& g9 b7 p2 T+ Q1 A- y2 a

6 V* |. @' f$ `% U% Aแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม , M5 L7 \- b0 B
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
/ H7 O: N/ F4 E1 y; S4 y: Z. t6 E! NI only ask to have you to be like the same person as before.
& a# i% x: S+ E" s2 S; X
" \/ u6 c) ~/ B$ q- U% g
. C, g  \" v* i9 |- y! l) g$ i7 Z4 O; m7 T0 p( N0 r
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 Z* f2 }+ e% Ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ V8 \, G0 h1 z' F4 o! g; _) l
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 a! W) i7 A; x6 X/ ^% B, H
( a. h8 B/ ^+ Z/ v6 e* m
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # `# A$ J; ?7 c2 g+ p6 A, x
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
* \; t$ ^. a" s* `% o- PThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ G# L; [4 ?( _& N4 G4 q7 R+ u2 r6 N! T" ?7 X( v
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 W8 \& V5 o. f5 M0 B
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & ~: o/ B8 O- L2 [: [% a& d+ _7 y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
7 B3 O, m* }: C6 @! n0 J) l2 R6 f1 {' ~* i
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( c# M, \' t7 r* X" S. x4 k# D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 V$ P3 c: b, q) R9 y  Y7 d
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
; t9 W) b- {# L( w- E( A$ D9 k; {: X' ~0 v1 U( K$ O
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น / w2 q) v' V, U6 S  k9 e
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
' {' w: f6 K( G" ?  H3 x2 G0 h" @3 gTell me frankly, that you don't love me in just one word,: R, X5 r7 r% n' j+ e3 O' w
8 R, i4 s- l/ u3 @* V9 O
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … , M4 @7 S8 X1 ~) L
ter mâi rák kam dieow gôr por …
( p3 e2 B" Y: DThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-2 20:03 , Processed in 0.066331 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表