杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25886|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD6 N. r+ c# J7 E( b- V5 E
7 z. \0 B' E* e! ?3 f% m$ G

% Y" z: ^. G1 L, u! Y! u5 H英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
* Z; ]- Q1 J) v9 ^. o4 }! D' P6 ?' v$ A
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
2 u+ ~! e! Q- e2 S7 mglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
6 g6 L; b, `: \We're this close together, just this bit close together, % _7 \$ J" u2 O, _4 N

8 o7 W# k0 x+ nแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
0 H" n6 v# L1 n$ {dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 _) e; _: Q$ o5 e& T2 PBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' Z- Q$ t% ~& ^1 `0 l. |* x9 W: y# {5 _9 S+ Z0 |& @- D0 u9 ?8 d" I6 M. _
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป $ c2 A) d" X2 i, A; X
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
+ l' o. K' D0 x5 @( i  S9 `However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. : V- z& t% X4 _4 t9 q5 B1 g
$ y5 o" S( H  M- a
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ # Y+ B5 c9 I1 ~# R8 v
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 9 d. n6 c9 i% Q# V$ F# B. u
Don't know why, and I never understand that.
) L5 S3 {- _1 v, d  P) v
2 D# _3 W: c$ \. d( v& |: R6 c% ~$ j! ]4 M9 t
5 Q# J' L2 [! n; W# X% C
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 y0 X; V8 P+ S1 M$ n  f, w9 K6 S
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
, q' O6 h/ @" O" H$ w8 fJust only a inch, but it seems so far./ i) @2 A! I- R) G2 ]% v) W+ }4 o

% e+ }* z0 j! O6 a/ ~# Q6 Qอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร . h4 ~% g" n% z2 G
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ) F- |# u6 u8 m/ |
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
! j( N6 m# L7 e! R5 N( d" {) v- c  B1 o
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
" U4 m2 _: s; i  s  z2 K/ g, E7 ingîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
2 x# i& m' D0 Z0 B, P# {' P  yExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.6 A" L9 U8 v& z4 y- y5 L3 Q

, b: {0 o+ b9 [* iอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 8 n, y# V- {) [+ A6 y8 E
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter * N' T" _8 C3 m* E
However close to you, it's like without you.
- t# K; _5 s/ t; [3 W4 z4 |
; h0 h" N! v0 T  _( t: ^% ]) H/ a8 o. ?- p
, t9 d7 F  Y" G( `! i4 s6 Z
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' F! m2 R- w/ m! {6 s- }
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 u: J# z6 c* C2 v6 ?9 WDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' h: v: y5 p. L1 I( P3 R6 q/ p9 e; ?& I+ A; \" p: e
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; y* _) e( Y& V. M: ^4 ^/ v  q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
! r  U! m; e) tThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 N7 h; g  m* a" {( k) |' z

: u5 F7 o' Q. M5 B9 _# Z* l2 zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . V! a7 d$ T8 q6 h! }- c
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - l) o) I: E. t2 y) i' J
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! G6 y" o2 e# G" Z7 \3 y
. [0 j1 D+ l$ [/ c% m
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; |0 R4 y6 i  wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 F0 S. l. b7 C0 j' e# C
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ S+ F: y$ Q# U8 q  b( m5 y/ A0 l
( _% F. l( X$ C
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
2 i" b+ a2 \3 ]4 \- ?  Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' d/ \& [+ T) ^$ p; O: D$ Y" p" e
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
7 \$ G+ L& r' q1 N1 E) @& L1 z6 h$ L% {+ X# e- C

" d* v0 L4 K8 H# Y  B) y5 H. o! G. o& x8 e8 N$ ~9 T! d
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ( Q6 ~. k7 f2 Z' B. k/ l4 J
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # \9 R+ b5 V# P: d* ~' m) }* L3 v
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.4 c. k: H& D* H% t( r! q& Z9 ~* C
- w+ l% C# x; w
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี % j7 K: s+ q* x9 z4 J- a$ a8 V
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
) ^3 f9 w4 |0 d- U" r/ KIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
- n2 }6 u- Y- ~& Y2 `, u3 `! O
' [% s: l' J" U" |แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
1 e0 E4 `8 _! \9 ^, i* T3 w7 x4 f3 ekâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 8 h% l! i" a" Z1 |. i8 a. _. d/ V) y
I only ask to have you to be like the same person as before.6 w( B) L+ d) G% c

6 V7 g& E$ ]1 n% X! x8 ~$ {
3 d# w" ^% _9 |: A; ]/ z1 S
, s; Q8 |  S% M9 y) X7 V( R9 Kอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา # X1 |  A: Z7 P. o
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   y# V+ J# y8 O% r) y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! {, E/ Z; L$ s3 D2 K
! M4 X& @5 x% g3 c1 B7 G+ M
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ O% V! ~  V0 s3 myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( x. i+ O% [; U5 Q$ {The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 I: L2 F/ ~5 _7 D3 v7 ?  }/ F' T8 |3 E: w' a/ |/ U
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 D9 ~3 E: n( C- r" Y' kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ( V0 H2 T; x5 l7 ^! X; r* h
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! l. o3 d) P: \$ o0 {) V
" N$ c6 v. E6 ~4 B! ^$ c
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 8 {# D0 E: ?% ^! Q& A/ _
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # s4 |3 H3 r' y
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# a1 c) b6 l# e. R

$ @7 R4 x0 x$ g4 _7 g/ fบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
8 Y& V: f9 t9 u6 zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
$ j) [% o3 u1 r6 kTell me frankly, that you don't love me in just one word,, W8 L' W; S9 c4 x, I( z
8 O3 x, b5 m* O5 u. A# I
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 M' [  k5 v" E/ T) }
ter mâi rák kam dieow gôr por …
+ q) a4 g1 {+ z) P& qThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-10-2 14:38 , Processed in 0.043060 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表