|
|
* F6 F9 m* R6 N' p★I get paid to think about things I wouldn’t think about ! Y% z8 y" c8 F
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ! `3 d3 Y5 h, S# r( |: k b: J! C
And I say things I don’t believe I say out loud ' m0 C0 l: @; o3 O6 I" @
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ' J$ _2 [+ z- J( A7 u
I get a wage from Monday morning till Friday night
& j/ |0 ~5 ~6 n4 K7 D我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 ~7 t6 i. L; l0 aAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 5 a, G' M, `3 ~* s
一周工作35小时 我得生活下去啊 " u/ ?9 a1 J- O/ ^
; ^6 t6 f; K- h5 M! c0 k4 o! S
★Then I’ll keep on dreaming
D& _; u' B% }# g8 ^我一直做着梦幻想着
' \ E# G3 t: R3 ]Till they say time to go, your day is done * A" a# s( C) [& }9 s
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" ?7 f/ k$ p/ a7 esee you back when Monday morning comes.
" w( ^, O) r0 z8 c2 d: d周一早上见哦
+ q7 Z" c; t! z9 m- g* W4 Q% u/ ]! ^6 Z
★Two days out of seven
/ ]0 s" F) Q% ^4 j0 V) W6 `周末假日[周末那两天] 5 ]& N Z, R5 t6 U( [/ ^9 ^6 S
that’s when I’m in Heaven 5 F* D! i1 A9 m- G) O
我仿如置身于天堂
: i8 @+ T& }0 K; K. z) V8 M% {3 p @that’s when I come alive , ^5 d. X: y) a/ C! G' u9 n( N+ u
我充满了活力 ; G! d* i$ H( b# p
Two days out of seven " G/ p+ q! t. b8 l$ W
周末假日
" g& u) \8 j blet me be forgiven 3 [# o" S' T, W/ t' n f" Q
宽恕/放任我吧
" Q- b* \4 g( [2 BI just want a little peace of mind * l9 x# {3 f: v6 g# B v6 o( j" [
我渴望内心的宁静 ( ?8 w' _# z0 {+ ]
and it’ll be all right. % O& l k% Y- ~" a7 N3 R
一切会好起来的 / R7 o- o+ S# M" D" a/ f6 \
% S* o7 T1 X, E4 H. w
★I wake up and tell myself I’m never going back. 8 B& F- ~& \3 O
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
2 i, _* _0 `( G1 ?3 r1 Z0 CBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
- H+ F5 J9 G! I但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
$ A" b6 R7 b/ Z; b" {% J2 x/ tPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites % N# Q4 Q4 U) }. F9 A) N( l
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
# U* ?5 L" n9 l: [/ U, k0 KBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
8 h5 R2 s4 X1 J, _0 {但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 * v/ _! N, F2 k. B
3 s( B4 H- i: _- `
★And we’ll keep on dreaming 6 Q8 |8 ~* Q8 H% v5 n
我们做着梦幻想着 % l* V5 b& e H0 s
Till they say time to go, your day is done
( B( s6 A2 r! Z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& {# D3 }: Q0 X7 ?5 r) jSee you back when Monday morning comes. * J6 W Q5 e* ]5 b; y" P9 b
周一早上见哦 [. Y, C* K; L% X
' w/ D$ q! k- w& n& D/ A★Two days out of seven : P7 Y$ `& W w2 |2 V
周末假日
/ _. r' l( _% Q" T, gthat’s when I’m in Heaven : C+ q- T- ^9 Y% J; k+ I
我仿如置身于天堂
* F, |: `) Y8 V I$ p5 Sthat’s when I come alive
6 d2 Y |% }5 {% C J我充满了活力 8 F% k }4 `1 B# h! x2 i
Two days out of seven ( A2 D# {4 D* c, m! x
周末假日
% {; Z) ?4 v; {4 Ylet me be forgiven * p7 A e; d X7 @2 s' O, a
宽恕/放任我吧 $ k# D6 J' J8 b3 _
I just want a little peace of mind
6 A( I( V- o6 q8 `9 ], x我渴望内心的宁静 1 D/ K# j. H" G
and it’ll be all right.
3 F2 D% E1 F3 E9 o一切会好起来的 8 N+ p. h8 U- [# m) \2 }! l/ B
* H- Z" v8 m: h( F: A
★Then I’ll keep on dreaming
: x8 H6 G5 s: R9 t2 V0 H3 w我一直做着梦幻想着
; ~6 r; K: n, _6 KTill they say time to go, your day is done
! Q A, o4 W1 t; R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( @( t* |( v" b
see you back when Monday morning comes.
; X4 M2 f& M3 r1 B5 M8 U! n8 [周一早上见哦
# s' X9 n) P- t' J p% V6 lyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 4 q, F4 T8 Z) ?! `% R
/ D8 F( {- f+ _* u$ o( j★Two days out of seven
+ p+ T- m5 a+ w5 [周末假日 & d; `" E( b R. D
that’s when I’m in Heaven
7 Y {: w1 o- p/ U# I9 M! p我仿如置身于天堂
+ r# B2 ~- b) b! ~ B7 G* l0 v8 Kthat’s when I come alive 8 v; T2 o5 Y4 t
我充满了活力
9 R+ u0 Q9 Q) \Two days out of seven
7 V* p+ h* j3 B( }周末假日 . \# f; W z2 V, a
let me be forgiven
5 m; e0 v. [ w7 e% F% k宽恕/放任我吧
5 R2 T! k' v% u9 @9 y* G) R! AI just want a little peace of mind
5 h) H, ~0 D8 q% N我渴望内心的宁静
3 r, Z8 v# A! `+ @# d) f, Kand it’ll be all right.
" x, Y6 S8 l1 {一切会好起来的
6 R+ ~0 K' e/ h' NIt’ll be all right 7 q0 }7 d2 K# I- v7 \, x* W8 |! j
一切会好起来的 $ f! ?' C; t o) ?# a: y/ U5 j
3 O! r, ^. y0 k$ X$ h' V
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!3 e, U' |$ z& ]( n" }
自己译的不怎么优美哦 |
|