|
1 a4 e9 n$ m, C
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 9 H6 t& a U- I0 H! D
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 t) J3 p# G9 d4 F+ W
And I say things I don’t believe I say out loud % \' ^- j8 b, {/ O
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
" u1 P- o( p3 UI get a wage from Monday morning till Friday night
7 q. G0 z) e0 U. L5 r4 l; m6 M我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
- L4 m/ b( O# R2 }3 w' e8 wAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
2 @: Y; w, H6 b一周工作35小时 我得生活下去啊
% b$ w+ J9 r5 p6 T# u# k; _/ A3 W5 I+ w7 S
★Then I’ll keep on dreaming 9 ~0 P$ q* V) S% a. \9 ^* J
我一直做着梦幻想着 $ G2 L6 M& ]7 S4 H: R0 m
Till they say time to go, your day is done
: U4 K/ [3 Z4 _: v! E! Q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 ]2 Q! \/ e, f' Q/ \
see you back when Monday morning comes.
+ p8 w* H! n5 f" h3 }2 M `周一早上见哦 1 }0 y& W9 w; t+ ?* p7 i
2 _& N- J( x" d; M' u★Two days out of seven 0 h; w% E9 S& N* T! ~% g1 s
周末假日[周末那两天] + M4 B7 [2 O6 w, U6 F, d: {
that’s when I’m in Heaven ( C$ |" H4 d+ c2 j& C
我仿如置身于天堂 ( Q9 |' q6 f. ^& t1 P, G5 R" |
that’s when I come alive ! d w1 O# H9 q4 _' F7 r4 [0 g
我充满了活力 % @" S* e. i9 K. z6 P# ^! R
Two days out of seven / [/ Q- b; `# R) W/ R: i9 w0 v. s4 v
周末假日 ! f: w, n: X" A0 ]2 T2 N' }
let me be forgiven
. P7 L7 W9 Y1 K宽恕/放任我吧 - [7 @% s% k( H8 u4 T9 x' j
I just want a little peace of mind
0 {2 w* T" U9 _3 C5 G我渴望内心的宁静 ) r0 c# {: x$ e; @$ K% _
and it’ll be all right. U9 f$ @2 { ~/ C* e, f7 O
一切会好起来的
[: l: R6 Y/ u6 ]
+ b/ \4 K3 |$ H# J+ l! F( s e3 Y★I wake up and tell myself I’m never going back. $ v9 n7 x6 @+ v% x% {
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 9 r" {5 X% g( A/ j2 r7 u' a9 Z' j+ _
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
3 D/ m$ U( {4 k( f9 \+ t但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
P) z* E5 d* b4 m, uPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites # ] W1 H# E& N% [* h' L; e7 m0 D
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 , c8 J; P9 R$ E: I/ y" i/ I$ n; j
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 5 g6 H& c/ `0 h7 l3 `( q
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 9 M r( U8 }. P0 ?! Y6 m
8 S" a2 i5 B m1 a
★And we’ll keep on dreaming & F" o' ]6 ^! l7 ?
我们做着梦幻想着 ' g8 H' J# w1 m+ c- D
Till they say time to go, your day is done
# O& L. ~+ ?3 x3 J& J# t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' ?/ N5 P8 B* p4 HSee you back when Monday morning comes. ( Y3 P" S8 c8 D2 ]% J
周一早上见哦 0 ~0 ~7 E8 F( C' h4 [9 M7 u* J
5 T% h' @7 h& R" L# q% g★Two days out of seven ' a( S+ ~8 J" w$ s
周末假日 ; `( |4 Y# N- m3 K
that’s when I’m in Heaven
. E" f5 q- [# o* ^( ^# x t. ^我仿如置身于天堂
8 R4 E7 d- H- V o5 ]that’s when I come alive ) V. P0 `1 h# `! M# K) R
我充满了活力
. E' S% r. c7 ` V; z! Y' R7 S$ ATwo days out of seven * e+ G! V! J/ W4 `7 |! m
周末假日 0 M9 s# B" @3 {, d2 q
let me be forgiven ( ?6 G: j4 n/ b$ R0 O9 ~- D2 [
宽恕/放任我吧 ) l" ] N( O% N6 J
I just want a little peace of mind . D9 b- P1 a6 t/ \" E
我渴望内心的宁静
* o8 Y5 x: J9 M2 ?and it’ll be all right. 7 L5 ?! f: ?9 H( B
一切会好起来的
( Z6 O& c1 j8 M1 T% _7 I7 o
* R. y* c; s$ R' s/ G! O★Then I’ll keep on dreaming 0 `( N9 p4 M2 c H" A
我一直做着梦幻想着
) E$ d: j2 ^* w# {7 B9 e& STill they say time to go, your day is done
6 h1 I2 `, v5 |6 f; f3 K5 o8 v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, `: F. I. I1 c* ]- Q+ ysee you back when Monday morning comes.
: @& C/ A2 p2 e) _- t! v1 H" h周一早上见哦
! r/ u% k' L+ @0 k' ]5 c9 |. Wyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
4 N4 r1 G+ V4 Z q. @
' B ^; I. u& J P5 e5 s+ z★Two days out of seven ( M2 w& ?/ ~. `; X
周末假日
/ L: ?) i3 s# I5 N* O$ r! B' Othat’s when I’m in Heaven 9 U6 Q0 M4 K* i8 K' z
我仿如置身于天堂
& z/ T6 b e wthat’s when I come alive
* k U$ B% C ~4 M; q我充满了活力
6 b% a: U/ {5 |3 l q3 b* YTwo days out of seven 9 A7 |* b' H% h; |
周末假日
, X$ D5 f/ D8 G$ x6 @! {let me be forgiven
; \+ u4 a! R# W% n# u宽恕/放任我吧
; M* y; [- Y1 k* II just want a little peace of mind 4 W y8 C5 `- C7 G. A, t/ v! t
我渴望内心的宁静 ( L1 c/ Y% Y- O7 q* }2 v' X3 q
and it’ll be all right.
0 M9 j( b2 M) n" N& o一切会好起来的
, V2 M _- r9 Q, C( @1 Z7 gIt’ll be all right " j. U: W2 R: W& W ]
一切会好起来的 * \/ a0 a. h3 s, D) \
; S7 t, k7 X9 x9 H; c2 M歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
& K0 e- G4 s2 L自己译的不怎么优美哦 |
|