|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
# [3 M8 V6 k2 B! e! R) C. k< ></P>
0 p2 k1 ~0 Z) F, d4 C4 B< >down by the sally gardens </P>
/ L1 J- T" m0 T9 X) T7 W0 q< >my love and I did meet; </P>
# K4 Q8 d3 l9 n! p5 W. {" ^' V. r< >She passed the salley gardens </P>
+ @2 [' O$ ^7 u8 d Q< >with little snow-white feet. </P>" W. ~- g5 p# |1 U
< >She bid me take love easy, </P>/ }( Z5 |0 E: l& l
< >as the leaves grow on the tree; </P>
, d9 j& i& ` q0 U+ r6 q5 c< >But I, being young and foolish, </P>$ L: j3 v0 f4 `9 }, K) c
< >with her did not agree. </P>
$ [8 a h. a$ s Z* {0 e, H% a+ c<P></P>
. I# v& C( m. B5 ~' u<P>In a field by the river </P>6 f/ x- K; g( E6 }: U
<P>my love and I did stand,</P>% @0 ^6 B, c/ c2 r$ ?
<P>And on my leaning shoulder </P>2 f8 P7 J; ]/ w3 e d( o5 F
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# l: F8 |7 x' v3 {1 `<P>She bid me take life easy, </P> [2 @. M, E% H
<P>as the grass grows on the weirs;</P>1 F/ g+ Q& g* | g' R1 F# v' C
<P>But I was young and foolish, </P>
! t r: p0 c3 I" A0 y<P>and now am full of tears.</P>
1 K x+ L5 \7 c0 @3 Y. H8 O* r& t7 Y3 ~ b* F4 C5 B F& A: R
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|