|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( G! \( R; e% C! B% H- h1 F% M
r" v$ E& _2 Y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' I1 g' `* T/ ^# ~
r6 \ g% Y/ V3 K( P3 l3 u) h 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 P+ i/ ^) t5 ?( o5 i% Y
: Q1 g1 T) p& O p' B; Q1 X3 R 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。 k( z# W9 M$ w. b* v
/ h. n$ k9 D8 U) i0 ~
苏:时机正好?
6 t2 f% @( ] O3 T& v+ p d
) _/ I+ ?8 }+ s- a 张:是。
: Y# ]: ] `" T6 I; V2 x$ B o
/ v! Q1 }3 R% d8 _# t# b4 p 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?7 w$ ~2 c* w) U$ n& H( _3 O* O
5 U( H8 l5 P3 n
博:公使。5 @- } v0 ?9 O4 F! S$ F
% p+ j9 C7 J- R% U9 l- p 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 s% x: k0 I/ M% @" f! V/ w- `$ P
0 j. J6 M$ Y6 m7 m9 J 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 V0 L+ s& q, {* C8 s# ~$ g0 u% k
7 J# U/ `4 a. x% d6 @ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 H, Q1 c: T. t& r2 @* d, u
% @. k3 Q% e W5 F, B+ X/ J; D1 R 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 C% M: Z# ^( z0 T6 m! k
- u+ D3 d! I7 Z& @7 u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
R3 L3 |5 Q% ~* X& E2 A% R, i# q
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; h8 k, g& `, f, @
0 U4 m+ b5 X3 ^1 d+ p, p; K5 F 苏:哦!
/ m6 |5 M5 d# f- g$ q$ e9 e% p5 O' o2 d: [" w" X
博:这位是真正的职业外交官!哈……/ `$ R, Y* g5 i, H
/ @5 A7 v: X$ p' o 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ b/ S! _9 I5 T
* t1 A1 I6 f5 p4 U( w2 _) V2 d3 F 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 w0 C9 s* T- g7 p( G
. \% `+ D Z" d& D! o* B V- v
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ P$ B4 \2 F6 ^, {" |& z' m) b0 Y9 C# j/ ?
弗:是的,说泰语。
/ T; e0 C$ t* Y" \% s
$ x) Y0 {% R0 d2 A5 n: a, y( \ p& Z: A 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' h1 t) r. u+ _* w( O+ N
' K& |9 ]" D! Z' E- ^. r
博:还从来没有吵过架。9 f: k) [6 R7 [3 Y
9 E E' { T& Y9 ]4 l8 U" G
张:是,从来没有。
! y# g7 g* K" P& U* D/ g$ s3 S
# f8 P* r. h, s 博:用泰语说,就是“还没有”。: [2 l' G9 _* Q9 G+ u6 `0 y
$ @8 W R* F% ~8 c4 b3 I2 g
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 ?& R$ V; T/ c: C. ]% j4 N. G [- C9 U4 v$ |! A4 z
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ T( b# G1 ]8 L6 q; @: r
2 }! k* I+ t3 @, L" Y5 y' ~8 q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' d h, w1 ?; i9 v% ]6 A+ c; \) X* R0 s8 T$ ?' V! k
博:从来没有在那个时候见面。, S9 t* ?. L4 r" X% z' ^
6 W& L0 H- q) x4 e 张:哈……' ~1 \4 R/ L( t6 u
; x3 s7 `! w3 e: ? 苏:尽量避开,是吗?
7 |" D% F2 \9 P t8 c/ p# [- s
7 Y) F1 L6 d' w$ r( u: n 博:避开。避开。
* f8 _7 D1 D( Y0 X. z' |2 O) F7 v) n6 Z0 N/ L0 l& L
苏:那英国呢?
3 }' ~% W2 t/ K( Y$ R# z0 {) o0 H4 A! n+ ?- I {! U
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% ~2 V6 L# P7 p0 B/ Q
$ y2 z7 M( }# E" o1 ]6 @ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- U2 w1 H. E4 I2 e& n
0 b% ?! K! _7 f$ ]# o% u p
苏:要退休的大使说的就可以不一样?& I3 r- j" {7 O% `6 w* z& i# [
2 q L, @/ `$ b, ~ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; C: B2 q$ K6 ~. n2 c' e6 B8 Q) f2 t+ q. @' M2 S0 m. J
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 R1 H8 l! {& \7 C, W2 z* O. z- C9 w% o% _. H
苏:那作为朋友,会怎么做?
: G/ y5 {; T2 o( j% x
4 R! _- {- v. t5 j1 Z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, |- J k& N0 w4 w5 \! H2 j6 u9 A
, F/ J2 P( _% h/ _+ H, j- B 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ S; G o7 X0 e6 [. S6 L' N: J& R9 A: X; ]' H! ]8 {8 ?* F
弗:是的,会交换意见。# v. Z; J$ g) \* B0 X. @. ]8 @
/ S1 g, j) v: z1 A, E, A
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
' V, d" C+ ]$ L9 _, b+ B1 ~+ w! w* p7 I. W; v# A* J& y
博:没有困难。
& c( u" P0 V6 D2 [ z! c
8 z( q1 D& l m! r& |. \ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
% a1 g# _0 m/ ] F0 |" U2 l* a) v
) c9 U8 Z9 ^. i& T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. j! c* M/ \# C1 K( \0 w, O
- q2 b6 ^- S5 Y$ n- k8 M5 [ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 u: |* K& X% J* M# D# M, F% K& u- j- D& E
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 ?6 `% k3 G8 w" U: D, f5 N* C) w: p( l# s' h7 Q9 M8 k, f
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 ?! q0 Y( |, B; x: g
" i7 {' [6 }0 F( c/ I* \* o7 D, J# C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 d, `" H/ Y8 `6 _6 g4 t6 n: L9 U
/ M5 p$ D! w+ A) i1 M 弗:我们必须保持中立。
$ y% a4 o T) ~& f
- Y* R3 } u e6 p1 z6 r/ t) k3 W) K 苏:始终保持中立?3 `/ z5 w7 o- R) f
3 \( m. F& h% o
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, p! N6 G6 K5 | [; z% t& Q5 s1 S* q" ] x7 ~/ s& y
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! n6 n- _# S8 T
; i. V/ T2 q8 p& c: D) A/ S 弗:但我们不理解啊。4 o+ l" M+ l5 G- p$ ?9 |* n% S
# m" {0 V& x0 y& w. c 苏:不理解?. U, u2 t) p; X0 k
7 H9 u5 V' d. g: X 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 K. E' l5 e+ o. a- z0 J- K0 R3 G# J: ~ z w5 u6 X& J( O1 ]
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* v1 l1 | H# x1 i. S L @2 `& _0 H5 B6 ?$ w
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* q4 a$ i6 o5 D7 K' J
7 Y+ Q6 k) P j8 B7 p 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 X; \9 F7 B7 Z& P
' U2 K5 W$ e5 i/ O6 N$ d' [" Y( B5 m 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
* i+ Z0 I( m- e) e
4 t* j+ \* a& J* d5 B F9 F/ U/ o 苏:中、美是同一天吗?
+ ]) l6 X, Q+ m. f
* {# U6 \. H) l9 C i8 { 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* E1 k( p- X( A! c5 P, D% G- a2 P% Y! A4 y
张:是。3 O' v! z; A9 K5 N" K* r
y& n' {: }2 l5 Y& G 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
6 W$ e: k( s4 n7 {' V% t2 R7 i% A) V) P! u* v e0 B0 H% z
苏:张大使介意吗?& I7 K! x% v' J. f- \2 k/ L
x. f, g0 z2 ?* z 张:不介意。
5 L& T& u' H) Q; X9 G
7 X8 _& k' j" h# S, D* n! p( R 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" j8 S' c9 t2 h! K
6 n" H5 ~! b" W/ q8 _- \0 K: E* _% K 博:苏提猜,不要想得太多了。/ H2 a) q/ J' t( o* o9 c4 ~) \
3 A3 k7 W% U3 H+ o% ^: y
苏:泰国人这么想。4 K7 e. J }& S" C6 H5 w0 i; \/ |
( K! ~" e' O1 @& I J e
博:我们不这么想。
$ |! N5 p) n3 E/ p% y$ U" b9 R! b r6 ~4 i9 ?, E! h/ V
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, v6 r: p9 T5 A7 _: P0 s& B* `4 D W4 N
2 |: W! ?- \ L. ~$ R6 n在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 D; [4 E) Y- r) x& R2 T X
' u6 m, F2 ]' g
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
1 e% Y# C7 b6 k0 z8 H, y+ h" @2 F; N) p! T; p% K) {5 {& i# u
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( n) w$ M/ w! v6 c c' O, ^" s4 V
$ {( N( ^. g& T* F7 a5 z. e 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 o s* c Y1 A' x
& X; k& e& Q* a3 S6 N y
弗:是。( @& O, P5 l- J3 ~' s
9 g& C ^8 n! F( R( f7 L* } 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! M$ w \/ v8 G6 T8 H% B x7 h8 C" M+ W3 a( P- L3 y/ u
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 V; z0 R+ ~: p( G# F. E0 J# [+ i7 z- O+ Q. B2 s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
~$ o' l" K! g
/ ]/ D7 t4 n: b, a; e# } 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 j1 A0 ^1 g* R' q; P) l
1 ]. K& p' H: ` t, x6 M2 n 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! o3 @! {" `9 C
8 Q5 V/ D; Q% r* s8 f, \3 o, f 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" b* \& g9 ^7 e# P5 M3 ?
7 V) ]( t0 y) z
苏:大使感到糊涂吗?
* A' d6 ]; \/ u3 @$ \" |! s" g8 P9 W) h- ^* I' o
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ p$ V( t0 o0 t5 c0 o/ A% u3 |) q' [: `. a0 F4 \+ D6 z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 x9 J+ D9 k2 c
8 f) c2 P9 H1 t: m) u1 j `
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, `7 R* H8 g, T+ G0 b/ e
4 Y( G3 c. _9 ~* p3 U, k 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) f0 Z8 o2 O) J: y z4 V
9 e; q3 B4 K4 T, J% {9 d: u& K0 d 弗:哈……5 E1 \" D8 y- E' J
; U' @4 X* V% J% W2 y3 [- v
苏:每次来都碰到了“革命”?
7 P1 W+ w2 f9 x! b# _( d8 r+ x
( c3 ~ Q0 E' b& Q, b' t ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 w; x. [' O2 l; C% \) ^
; y' q5 s# @2 ~1 B) {. X
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. s, t- {, w) D" m
% r# o! v+ m1 s- o( V; G
弗:那天我在英国。) f1 i3 J8 X1 G
$ h3 ~- X, [; M7 n }! m8 y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 k/ R4 h% V4 y3 C* C" d } O7 x, N2 P
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- _$ x# s* X2 q5 o6 H4 a9 H" C- O) t6 Z- I
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ O4 |2 m% ?8 q( |
@( Z& x3 N' }* l% s k* B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 g& W( w8 z) s+ a$ u6 y& h
/ n0 q8 F C4 o& }
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 t8 U* z7 l: {
7 w& x- }8 y9 ]+ j 博:那你说说,有什么情报?2 C, d) I+ k& V2 d
: `# L1 z, d f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 D5 t- o4 P p
/ x3 M) J+ {- L2 K" O4 Z% ^ 博:不对。0 o. o- w$ K' y) h
# D/ p; ^4 _3 s2 U! g3 R 苏:CIA,可能有什么情报……- t+ b/ W5 Z O" E4 V
3 B8 a. }! p! `3 x9 @/ r 博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 D& B) b; Y. Q. R! @ b
9 d8 J& {5 {, Y+ L4 G" W 苏:不是事实吗?7 u: G% _2 v4 A
3 G, @/ r) I! q+ q5 d5 i5 F7 C
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
4 E- C) R$ {+ ?' @' r# y- O. n; r/ a, f
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ N9 Q; t9 j8 ~! R9 @, ~5 y4 w( f$ f) M; `) C! Y% v! E# j% w
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" J7 C$ w3 x( e X0 G$ S
) `! l ], w; n/ `$ X 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 A r8 e: b0 g
/ \ n+ i* f. B! {2 v# p
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, p' C: d8 B' y7 E2 H$ ^
' Q4 B+ @, S1 m! {0 a
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 S: q8 x6 E. K
3 r$ w! K! h0 T( H
博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 F* b$ Q% A: x) l2 |9 d7 g7 I
! D5 O5 H' Y" _' n 苏:为什么?损失什么吗?
. a+ k% G s* V# M2 q5 ]0 s+ d9 e4 y; l2 r2 p( h
博:是。哈……
; O: {5 a& c6 B9 m" O+ {; n0 Z6 o! m8 T' ?
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. j7 ~9 ^7 _- e: N1 A$ }2 P4 N- p' ]! B, ]
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|