杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38956|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
" J7 h; G  z. D1 b7 O8 d+ J

( X1 k& T1 \0 UIt being in the springtime and the small birds they were singing " s% n0 G6 D# ?3 e
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
! d5 O8 P+ e. qDown by yon shady harbour I carelessly did stray ! U7 I( u" U- l' U! l9 f# v- {0 A( `4 E
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向   S1 ]* h8 j& d% Y3 c
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
, C- Y  Y2 e0 B画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ( j/ S' f! O% n9 Z
To view fond lovers talking, a while I did delay
9 Y3 {2 s/ o, q: u0 F" _  R6 W看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
. F! [. l2 F; w9 {, ~+ |She said, my dear don′t leave me all for another season
" ?. I0 I9 D+ F! M& Y, [- |: }她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 9 i7 R* c9 j! d1 {1 {  ^6 b( O
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 8 y$ m5 h0 G% R2 i5 `2 B" v( V
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ! e/ H. {% q6 E% X/ i( t) O
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation0 E  r/ `4 R. Z7 O3 D% P- c- W. k
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
  ^! F" m0 B) }, L+ kAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 6 m# q, V2 O6 A: c" @
我对神发誓,我永远都不会说再见
: P/ [2 P7 o& b2 cHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
1 ^$ A8 H* y/ Q# u他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ! _" ^6 M1 T4 f+ K6 k
You know I love you dearly the more I′m going away ; `7 D5 B, n* m- B' h
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
, U9 D( |/ L+ N- G4 kI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
- l! u7 N4 P+ o; t! w' E- N我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 + ~: r$ H1 s" T/ K
To comfort us hereafter all in Amerika y
# g3 e. `% d3 g5 t来抚平灾难给我们带来的所有创伤 + C# X% S/ S2 W/ l. z4 X
Then after a short while a fortune does be pleasing # Z7 t4 N/ V( x: m4 Q4 Z
不久以后当一切都已经平息
6 K; j+ l( e. w4 _7 M# n  V  cT′will cause them for smile at our late going away 1 q) y5 M8 k1 i: J
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
5 ~& J. U, G3 o. C3 `% r4 pWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory4 e, g, _1 U; @2 d8 J- s0 l
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 5 ~( i- y% J+ M- W0 e
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 9 p# M" B, P7 p$ c- w, s  x
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ' q0 x) T0 E1 Y/ u
If you were in your bed lying and thinking on dying
) B) @& K, [) q+ h5 j如果你躺在床上正思考着死亡 3 d0 w) {; _& @9 c: Q0 g
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er; j" v, B2 @# K: P' i1 p7 ~6 X9 a
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 : R1 _3 }% I: u
Or if were down one hour, down in yon shady bower
* v2 d! ?9 F2 s; \* I3 X6 Z或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
2 e2 e9 ^7 W- @( W! o0 J2 @+ VPleasure would surround you, you′d think on death no more" N8 _7 Y3 V1 A# G) Q$ a' I
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
5 I$ l+ ?1 e# M9 D) HThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
! q- p& s- p1 l# x$ y所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 9 d& {( w# J* d  K, M' g
I never thought my childhood days I ′d part you any more
6 J) g+ o6 f7 }2 z我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ( @4 i2 ~. f& E. j: p" p6 G8 h
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
3 Y5 `+ l1 p% d* s而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
4 l* }4 O; P1 N) B* K% p9 S/ G$ tAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
5 a  S/ |8 \0 e5 V# D沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
7 d. L5 N( U, \% K: A! U: Z! t) V% N% {; P1 A
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
6 w3 F& _# d, F6 d# V- @0 ?+ U) e, s: B

1 Y8 g& D* p& ]8 g# N7 r爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
2 o6 A+ R2 A8 b7 `& m& s) G她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
5 {+ W: {9 n% w& G# A1 ~- y( @, ]  H. g2 D
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
7 \# M: y8 H0 _# W3 }0 x) |. `' G* p, S+ U, d1 Y
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
7 `# I7 A2 |+ I1 u, t9 b  j( \5 F, N4 d0 \& T
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
! g- |" B% Z# t/ _" B1 U/ U; T! o- L3 M9 q7 u& Z) z1 S
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。. C& i4 @1 s- e3 q0 e7 T9 O4 e
. Z4 L1 P5 n, W# W7 P2 ~4 M9 Y  e4 e
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-2 16:57 , Processed in 0.075754 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表