8 V3 F, a4 @6 H3 A
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 2 R0 r4 W& y' \ r* s
* ^- g' A& s/ a
8 |6 I" t1 e; O# C①Hot and sour soup with shrimp
2 t4 t# e+ C& A8 m6 A7 o* N5 b
9 s9 ^3 B$ y: J+ k9 j) G9 n- f冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
7 o* f! o9 y1 ^# W6 u: f, L5 C# V7 Q5 k" ?
ต้มยำกุ้ง7 J2 A- \9 L( ~1 g" I4 ^) D7 Z# s
, L# w0 Q% S7 ?" E0 N" r) F7 w2 sTom yam kung- D0 N% R$ Q6 y; @7 d% t
6 ~! Z; _/ p. c, ?, g# Z ?
②: V" Q% M$ U# w4 e* i
Green curry with chicken RDy
, O3 g; i& u6 _- I綠咖哩雞1 a ^" N& S4 M, D( @
6 H- w c+ E2 j: l* K
" h' ~* ~0 f; p( |* }3 Gแกงเขียวหวานไก่
9 z$ s- D. r& d2 W7 h; R& U " h s! K3 E/ S
Kaeng khiaowankai
9 P, S# v; E' q, E& o! S# Z0 `
& g, G2 u# d1 V3 g& }8 n, d
9 I; _. X$ w3 a2 x7 a0 H7 j& [) ]7 U& n8 ^
③Fried Noodles
3 h2 u" o; S& r4 P" G9 l. x* ] * l8 l: V# R! s3 b
泰式炒粿條/ m* @. A5 G% g3 `* m) M7 n
}% v# o I0 B6 p6 i1 ?ผัดไทย
+ D( K8 V) _- ]6 `4 n' @Phat Thai% f3 h5 y, F# q; m, n
5 i0 a; u. z* i4 A5 O/ V0 Z( J+ C/ Y* S" `+ A4 |. |
5 s. s- j( S) J* l* M4 [
4 h* j3 [- v9 `' O$ z6 M
. y2 ~& M) M- j& s④
4 B- b4 t! j. U2 Q
5 J5 s" u5 y7 v) ]2 n; \( NPork fried in basil
) {7 \& l8 q4 j2 p& _+ _ 5 h0 i, ^; u3 X9 A! y+ y; q
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
/ `' ~3 ]. D8 n+ e9 j4 C0 [+ j ผัดกะเพราหมู、ไก่
6 u0 C/ N6 ], N, ^. k7 r- @ H* }9 o' \6 t% |4 o
" ^* W) s% a Z Phat Kaphrao Mu or Kai
) i8 K7 }8 O5 u- D
" u# q! k. F: ]# Y: L0 Z; I% ^; h: f9 u
& r2 L8 S. C% d" B3 `$ F( m
⑤Red curry with roast duck
6 v7 m& y5 P, A1 g. I紅咖哩燒鴨
3 ]: P1 T/ S; r* g# K9 o) m
2 j4 E4 z6 p# u$ `8 J zKaeng Phet Pet Yang 1 O' D7 X8 j3 F- Q2 |- J; U, A* p3 c
แกงเผ็ดเป็ดย่าง/ B$ K3 m3 Y Z+ O' z
' r0 ^1 R, U; n6 v% I, D
/ r% N. t2 e. \ r4 A1 v! c! N4 H2 ]) [1 t. G, i7 ?& @# |
) [5 W6 x% k1 w$ _, Y" {6 [2 F⑥Coconut soup with chicken / b/ T0 G- w! d' L7 E
3 q0 A" ^3 J' u椰汁雞湯' l! ~4 I: f" ^
5 c& a) H/ Y2 _; Sต้มข่าไก่ : @3 M: p7 t, ^) [: n" D# E( {% i6 C
Tom Kha Kai6 g' p$ o) @& }
6 g9 Y- b, m2 ]- R) D9 a
9 ]- H9 u) K, N1 _3 {8 \0 u
5 x5 P* ~9 l9 _4 K
$ G. T; @- I$ F. p& X7 F. l8 u* `$ ]8 R
⑦Thai style salad with beef , m! p5 G# u3 ?2 T0 S5 u
! @; `/ N8 Y' P" n, U# v
酸醃牛肉
( j6 H) S# A( l0 m- ~ [+ b6 Y# y8 L
ยำเหนือ1 X. X9 Y1 ?+ T* m; y" ^
, g$ T. `* S. E# |/ |yam nua * V: J& _' n c( T
+ |" Y1 \8 N+ K6 T' H2 t- K# p⑧Satay pork 9 y. [+ d* }/ F$ B8 z
8 k0 |1 Z/ k k+ i( z4 w沙爹豬
# {* j7 e& ]% j4 X& f! U2 n+ ^7 q* r/ P0 \& D, N9 y
มูสะเต๊ะ
' j: c8 }: i4 }. T9 T' H$ C, B- X, Q( s1 N6 A( I# W
Mu Sate1 I4 l' Y; h t/ w! y/ ~. X
# b# g- M7 ]& u! U$ V; J
0 \$ ~! r* T) S. c8 |$ o m% G( O- ^. K. R3 O( j
⑨Fried chicken with cashew
" J9 J# i) L: M( e+ R 5 D4 h1 ] X; E' B/ P
腰豆炒雞
2 b/ ]1 F, g6 o: I% L% z' V Q+ O1 {% } \6 j
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
' p0 P! Q0 t3 l% A6 {( G 4 \2 v7 L2 q+ o
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
e$ |/ Y" }9 t' o! G
( E3 Z. D# X3 `' l, x3 B. ]⑩Panang curry
( A6 n' e# M) w2 u7 J3 \; a9 p
( L# O a2 p9 ]0 p# H; u帕能咖哩
! }* v% [3 k* @- m, l4 f/ s. M3 }6 X. A& Y, B
พะแนงเนื้อ9 Z9 x0 E! `9 i5 L2 ~
- C, r; _" R4 R1 ]4 U1 g J, t
Panaeng2 ^& y+ l. ?& L
|