|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』. p+ w) ^0 L5 _% D+ m6 v
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
) w" j- M2 M, i- M( Rwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang8 p) P$ E& B- }" ?) Q0 g) q
Gloomy days and gloomy nights.
% Z6 s2 \9 v S) \เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
7 @3 g4 Q. W$ P" @% ^meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor& `+ R7 F" b1 q8 K6 \
I’m lost just like someone who has no way else to go.
- l9 z2 k- }$ m8 g3 Sใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้7 m; \! t: l1 X
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee/ i" y. q/ i1 d1 f% R( S
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.3 _' v; E1 z1 J1 t9 V
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที- b$ u8 C2 j. P5 ` Z$ x
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
3 x% L# l, o1 { }) p, S7 i5 {Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.4 r5 n$ r6 c5 ^0 |
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
2 e2 a6 O0 X8 j. o0 F r, k6 A8 tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter- N8 v A/ L" {2 b9 R( y
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
+ V& g/ }. X0 |( _ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น3 F# U6 v8 l' z
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun & [* `& I% C/ b/ d3 M' r
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.( ~2 f# ]% L9 L. |
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน2 h) i3 f" B4 x
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
P6 x; F1 P6 MDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
- |$ T6 |- C! @บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ8 W# d% p8 J |4 W
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
, G! D$ W! j. N6 wJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
5 }; N+ W3 o u4 Z& ?) qอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, j; R9 A& i* ]' Q+ Y6 qyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% _6 { B* {2 t: k, _
Don’t keep changing like the breeze.% X3 m% F# Z) t- p! O" u6 |
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง0 l+ F2 Q, k, f' F3 _
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai - k9 U+ Q, |; U% D0 k# R3 }) [
I can’t figure out what’s in your mind., @0 Z! I6 M: R- a X
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป0 H. h& ?: `# ~2 P+ K& G
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. }" ~& M, R/ e3 h6 G2 Q0 u" v; RDon’t remain undecided and let it go drifting along.
Z, w: I0 x) ~สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 R3 n1 j* @4 k4 ]. K, g
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai9 u; B; z* ?5 e Q9 [5 g# X" Z
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 4 l# y8 t- G7 p) J( ~( }6 x+ k6 B
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย8 Y- T- E/ a/ m- a
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi2 S2 t2 ~8 d' b9 f( {
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.) v" y7 F# O; r8 L$ i6 a3 G1 W I
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
! u; V' q+ s# A' f) Y$ Ntaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
) ~5 d; k: ^1 [ @8 K6 P1 M- P( ]If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
( e b# T1 X7 p6 w( Aบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
" X% \) [2 e( n( K" Bbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
* j* f( m# a; y6 H6 @Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting$ O7 i- k$ P: c, {8 @
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
+ @( _# f, ?; m9 {8 ^3 n7 ?5 cyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
( W' A# Q' w5 N: A" l( `8 N8 eDon’t keep changing like the breeze.
# o& Z/ \: x( @: ^ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
; U% {2 e* O; P! Ichun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! X; u6 h5 [0 ]2 r
I can’t figure out what’s in your mind.6 y% d+ S5 B& M5 W4 m. K* G
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
# d" F1 z C, n5 e5 X Lyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
8 h) s. F* @! ~6 C! sDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ a2 v, G9 o) J; Mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
& {7 P# d3 |4 C m& y" G" i& y, F# vsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 q# l5 `3 p. w% b
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|